陈氏太极单刀

O sabre (facão) é uma das armas tradicionais das artes-marciais chinesas. Utilizado como instrumento de trabalho pelos camponeses na lavoura, foi desde os tempos antigos empregado para auto-defesa e, assim, incorporado nas batalhas. Diferencia-se da espada chinesa por ter um lado da lâmina com corte e o outro sem corte, o que determina suas técnicas, que tendem a ser intensas e vigorosas. Há um ditado chinês “刀如猛虎,剑似游龙” que significa: “o sabre é como um tigre feroz e a espada é como um dragão em movimento”.

Dentre as técnicas do Taijiquan estilo Chen, a forma do sabre é a mais curta e rápida. A forma tradicional de 23 movimentos contém as principais técnicas do sabre expressas de modo explosivo, sempre em conformidade com os princípios do Taijiquan de alternar suavidade e vigor.

N.ºIdeogramaPinyinPortuguês
1单刀起势dān dāo qǐ shìComeço do sabre simples
2护心刀hù xīn dāoProteger o coração com o sabre
3青龙出水qīng lóng chū shuǐO Dragão verde emerge da água
4风卷残花fēng juǎn cán huāAs flores secas rodam ao vento
5白云盖顶bái yún gài dǐngAs nuvens brancas cobrem o topo
6黑虎搜山hēi hǔ sōu shānO tigre negro busca a montanha
7苏秦背剑Sūqín bēi jiànSuqin carrega a espada no ombro
8金鸡独立jīn jī dú lìO galo dourado sobre uma pata
9迎风滚避yíng fēng gǔn bìDesviando a lâmina
10腰斩白蛇yāo zhǎn bái shéCortar a serpente branca ao meio
11日套三环rì tào sān huánO Sol circunda três anéis
12拨云望日bō yún wàng rìAfastar as nuvens e ver o Sol
13左拨草寻蛇zuǒ bō cǎo xún shéAfastar o mato em busca da serpente à esquerda
14右拨草寻蛇yòu bō cǎo xún shéAfastar o mato em busca da serpente à direita
15青龙出水qīng lóng chū shuǐO Dragão verde emerge da água
16风卷残花fēng juǎn cán huāAs flores secas rodam ao vento
17雁别金翅yàn bié jīn chìO ganso separa suas asas douradas
18夜叉探海yè chā tàn hǎiYaksha vasculha o mar
19左翻身砍zuǒ fān shēn kǎnGirar pela esquerda e cortar
20右翻身砍yòu fān shēn kǎnGirar pela direita e cortar
21白蛇吐信bái shé tǔ xìnA serpente branca espicha a língua
22怀中抱月huái zhōng bào yuèAbraçar a lua
23收势shōu shìConclusão